| 8.0 Conclusion It may be claimed that intercomprehension is nothing new 
                    and that it has existed as long as humans have felt the need 
                    to understand and be understood in communication exchanges 
                    with other humans speaking another language than themselves. 
                    It may furthermore be claimed that intercomprehension is not 
                    a new phenomenon in the classroom: Pupils striving to learn 
                    a foreign language have always used whatever resources they 
                    had to overcome difficulties when dealing with the foreign 
                    language. However, what perhaps is a new idea, is that of 
                    mobilizing one's general language and cultural knowledge, 
                    skills and experience in a more systematic way than before, 
                    by being encouraged by a teacher who acknowledges the significance 
                    of this capacity. Through experiments carried out with 12-year-old pupils dealing 
                    with a German text, 15-year-olds working with a French text, 
                    and student teachers working with a Spanish text, none of 
                    whom knew German, French, and Spanish respectively, we saw 
                    that these learners were fully capable of dealing with languages 
                    they supposedly did not know. They mobilized their complete 
                    range of resources and were able to decode the unknown language 
                    on the basis of various clues: clues that we have argued for 
                    and labelled "language", "culture", "genre" and "topic". It is this capacity we think can be developed in the foreign 
                    language classroom by working systematically with enhancing 
                    the learner's language and culture awareness. We showed this 
                    by working with teachers willing to experiment and take risks 
                    and we learnt from these experiments some of the elements 
                    which need to be included in a course of training for teachers. 
                    For a student teacher it is vital to develop both his/her 
                    own awareness and to be able to motivate and stimulate his/her 
                    future pupils to build up their linguistic and cultural awareness. 
                    Outside the classroom such awareness-raising will be valuable 
                    in order to meet different nationalities and to function in 
                    a society where plurilingualism will gradually become an increasingly 
                    essential feature inside and outside Europe. 
 Next - 9.0 References Report-index |